Гапонова В. Проблеми творення української термінології прикордонної та митної служби / Валентина Гапонова, Марія Осадчук // Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». – 2002. – № 453. – С. 405–410.


 

Валентина Гапонова, Марія Осадчук

Національна академія прикордонних військ України ім. Богдана Хмельницького, м. Хмельницьк

 

ПРОБЛЕМИ ТВОРЕННЯ УКРАЇНСЬКОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ ПРИКОРДОННОЇ ТА МИТНОЇ СЛУЖБИ

 

© Гапонова В., Осадчук М., 2002

 

Стаття містить інформацію про етимологію і розвиток українських термінів прикордонної та митної служб. Проведений аналіз базових термінів ”границя”, ”рубіж”, ”застава”, ”мито”, ”митник” показав, що ядро первісної термінології складається з слів слов’янського походження, утворених морфологічно-синтаксичним способом. Найпродуктивнішим для досліджуваної терміносистеми на сьогодні є синтаксичний словотвір.

 

The presented paper contains some information on the etymology and development of the Ukrainian border and customs terminology. Terms denoting border, frontier, frontier post, frontier-guard, customs tax which belong to the kernel of initial Ukrainian terminology have slavish etymology built by morphological means. The most productive way of term construction is the syntactic means.

 

Вісник "Проблеми української термінології" № 453 2002р.