Кукляк М. Про некоректність термінів “кромка” – “кромка” та “черв’як” – “червяк” / Микола Кукляк // Проблеми української термінології : міжнар. наук. конф., 7–9 верес. 2004 р. : зб. наук. пр. ‒ Л., 2004. ‒ С. 147–150.
УДК 800
Микола Кукляк Національний університет «Львівська політехніка»
ПРО НЕКОРЕКТНІСТЬ ТЕРМІНІВ “КРОМКА” – “КРОМКА” ТА “ЧЕРВ’ЯК” – “ЧЕРВЯК”
© Кукляк М., 2004
Розглядаються некоректно створені україномовні технічні терміни “кромка” як “адекватне” відображення російського терміну “кромка” та “черв’як” – “червяк”, які застосовуються в машинобудівній галузі. Досліджено розбіжності між цими термінами. Російському терміну “кромка” найповніше відповідає поняття “вістря”, “лезо” в українській мові. Термін “черв’як” мусить знайти своє належне аутентичне віддзеркалення відповідно до європейських термінів, яким притаманна ознака гвинта.
In this paper are considered improper Ukrainian technical terms from mechanical engineering, constructed as appropriate Russian ones.
|