ТЕХНІЧНИЙ  КОМІТЕТ

СТАНДАРТИЗАЦІЇ  НАУКОВО-ТЕХНІЧНОЇ

ТЕРМІНОЛОГІЇ


Technical Committee for Scientific and Technical Terminology Standardization

English


ЗАПИТУЄТЕ - ВІДПОВІДАЄМО


РОЗРОБЛЯННЯ ТА ОПРАЦЮВАННЯ НОРМАТИВНИХ ДОКУМЕНТІВ


 Редколегія Вісника НУ «Львівська політехніка» «Проблеми української термінології» приймає статті на 2017 рік


Богдан Рицар,

Микола Зубков

«ХIV Міжнародна термінологічна конференція «Проблеми української термінології СловоСвіт 2016» (підсумки)


УХВАЛА

XIV Міжнародної наукової конференції «Проблеми української термінології СловоСвіт 2016»


Богдан Рицар,

Микола Зубков

«СловоСвіт 2014» (підсумки)


Технічному комітету стандартизації науково-технічної термінології

20 років


Про затвердження Порядку формування Переліку наукових фахових видань України // Наказ Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України № 1111 від 17.10.2012 р.


Постанова Кабінету міністрів України №55 від 27.01.10 «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею»


Щодо вживання термінів, пов'язаних із поняттям магнетизму (лист Відділення фізики і астрономії НАН України)


Про назви хемічних елементів


Комп'ютерні словники термінографічної серії СловоСвіт


Технічному комітетові стандартизації науково-технічної термінології – 10 років: здобутки, проблеми, перспективи


Українська локалізація програмних виробів корпорації Майкрософт: від Windows XP  до Windows Vista


Кирилично-латинична транслітерація 


Анатоль Вовк. Біобібліографія. Листи до Олекси Горбача.


Українська термінографія 1942-2002 рр.


 

Погода в Україні

 


наверх


 

 


 

супровід та наповнення

Роман Мисак

 

<<20.03.2017>>

 

Тарас Шевченко (1814-1861)

 

 

 

«Ну що б, здавалося, слова…

Слова та голос – більш нічого.

А серце б’ється – ожива,

Як їх почує!.. Знать, од Бога

І голос той, і ті слова

Ідуть меж люди!»

 

Тарас Шевченко

 



    увага

Редколегія Вісника НУ «Львівська політехніка»

«Проблеми української термінології»

приймає статті на 2017 рік

вимоги до статті

 


    підсумки

Рицар Б., Зубков М.  ХIV Міжнародна термінологічна конференція «Проблеми української термінології СловоСвіт 2016» // Стандартизація, сертифікація, якість, 2016. – № 6 (103). – С. 83–85.

 


    інтерв'ю

Мовознавець Олександр Пономарів: Написання імен українською треба закріпити законом. Бо що це за Даніїл чи Крістіна?

 

«Москва підкинула нам підступне гасло «Єдина країна – Единая страна»

В інтерв’ю «Главкому» визнаний мовознавець, професор Олександр Пономарів розповів про мовну ситуацією в Україні, причини нехтування українською мовою політиками і бізнесменами, роботу правописної комісії, доречність законотворчих ініціатив щодо мовних квот на радіо і телебаченні тощо.

 


    виступ

Засідання Конституційного Суду України з розгляду справи за конституційним поданням 57 народних депутатів України щодо відповідності Конституції України (конституційності) Закону України «Про засади державної мовної політики» 13–14 грудня 2016 року:

 виступ директора Інституту української мови Національної академії наук України, доктора філологічних наук, професора Павла Гриценка

https://www.youtube.com/watch?v=gtoQKYd4D0Q

 виступ голови голови Координаційної ради з питань захисту української мови, українського журналіста, перекладача Тараса Марусика

https://www.facebook.com/pg/TarasMarusyk/videos/

 


    інтерв'ю

Богдан Рицар: «Свідомі люди приходять не задля вигоди»

Спілкувався Богдан Залізняк, керівник Прес-центру наукової журналістики ЗНЦ НАН України і МОН України, член НСП України та НСЖ України

За вільну Україну +, № 49, 15.12.2016

 


увага

 

XIV Міжнародна наукова конференція

«Проблеми української термінології СловоСвіт 2016»

29 вересня – 1 жовтня 2016 р., м. Львів

Національний університет «Львівська політехніка»

 

Про конферецію               Світлини               ► Ухвала конференції

 


     увага

Олександр Пономарів

Українська мова в добу декомунізації й розросійщення

 

* * *

Юрій Андрухович

Хітлер і Ґессе

 


до Міжнародного дня рідної мови

 

 

 

 

 

Лекція М. Зубкова «Первозданне Кобзареве слово» у приміщенні ДП «УкрНДНЦ»

22 лютого 2016 р.

 

 


    події

 

 

 

 

 

 

 

Під час візиту до НУ «Львіська політехніка» керівник ДП «УкрНДНЦ» п. С. Шевцов ознайомився з роботою ТК 19 «Науково-технічна термінологія» (ТК СНТТ).

11 грудня 2015 р.

 


     видання

 

У видавництві «Колір ПРО» вийшов друком черговий словник з Термінографічної серії СловоСвіт за № 16

УКРАЇНСЬКО-АНГЛІЙСЬКИЙ СЛОВНИК З РАДІОЕЛЕКТРОНІКИ

разом з комп'ютерним диском

(обсяг 1008 сторінок, понад 60 тис. термінів)

 

Укладачі словника: Богдан Рицар, Леонід Сніцарук і Роман Мисак; за редакцією д.т.н., професора Богдана Рицара.

 

З питань придбання словника звертатися у ТОВ «Колір ПРО» за тел. (032) 240-33-07 або в ТК СНТТ.

 

 


    вітаємо ювіляра

 

До 70-річного ювілею

Богдана Євгеновича Рицара

 

 


      увага

КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ

ПОСТАНОВА

від 17 червня 2015 р. № 416

Про затвердження нового складу Української національної комісії з питань правопису

 


      публікації

 

Клименко Б. В. Стандарти ДСТУ ІЕС: хата без фундамента … / Б. В. Клименко // Вісник НТУ «ХПІ». – 2014. – № 41 (1084). – С. 92–125.

 

 


       увага

Як і хто має навести лад у правилах сучасної української мови?

Gazeta.ua

 


       спадщина

 

Ярема Степан. На теми української наукової мови. – Л. : УТМРМ,

Рідна школа, НТШ, 2002. – 44 с.

У книжці коротко

подано історію українського термінотворення в технічних і фізико-математичних науках, міркування щодо їх сучасного становлення і розвитку, зокрема в механіці деформівного твердого тіла. Велику увагу приділено українським граматичним формам, висловам та словосполученням і їх відмінностям від російських.

 

Книжку розміщено на сторінці ТК СНТТ

у вільному доступі за дозволу п. Олени Яреми-Винар

 

Ярема Степан. На теми української наукової мови. – Л. : УТМРМ, Рідна школа, НТШ, 2002. – 44 с.

 


 архів

Технічному комітету

стандартизації науково-технічної термінології

20 років

 

ТК 19 «Науково-технічна термінологія» організовано спільним наказом Державного комітету України зі стандартизації, метрології та сертифікації й Міністерства освіти України № 66 від 22.07.1992 р. як Технічний комітет стандартизації науково-технічної термінології (ТК СНТТ) «з метою забезпечення виконання закону «Про мови в Українській РСР» і втілення в усі державні і громадські сфери України української науково-технічної термінології та українського науково-технічного стилю»

 


     архів

 XII Міжнародна наукова конференція

«Проблеми української термінології

СловоСвіт 2012»

 

 

ПРОГРАМА

 

АКАДЕМІЯ

Володимира Левицького

Про нас пишуть

 

СВІТЛИНИ

 

СловоСвіт 2012

УХВАЛА

ЗВЕРНЕННЯ

 


     видання

 

У Видавництві Національного університету Львівська політехніка вийшов друком черговий словник з Термінографічної серії СловоСвіт

 

СЛОВНИК-ДОВІДНИК ТЕРМІНОЛОГІЇ МУЗЕЙНИЦТВА

 

Укладачі словника:

Роман Микульчик секретар ТК СНТТ

Петро Слободян – старший науковий спіробітник, Львівський історичний музей

Єлізавета Діденко – науковий співробітник, Львівська національна галерея мистецтв

Тарас Рак – старший науковий спіробітник, Львівський історичний музей

 

Презентація словника відбулася під час проведення XII Міжнародної наукової термінологічної конференція «Проблеми української термінології СловоСвіт 2012» (27–29 вересня 2012 р.) у приміщенні Національного університету «Львівська політехніка»

 

СловоСвіт № 15

 


     видання

 

У видавництві «КІС» вийшла друком

праця Сидні І. Ландау

Словники: мистецтво та ремесло лексикографії

у перекладі Ольги Кочерги

 

 Книжку можна замовити:

1. На сайті видавництва з доставлянням поштою або кур’єром (Київ) - http://kis.prom.ua/p4362464-sidn-lendau-slovniki.html

 2. Київ:

 - книгарні "Є" - Лисенка, 3 (метро "Золоті ворота") / Спаська, 5 (метро "Контрактова площа")

 - "Наукова думка" - вул. Грушевського, 4

 3. Львів:

 - книгарня НТШ

 - "Українська книгарня"

 - "Є"

 4. Інші міста:

 мережа "Є" (Вінниця, Тернопіль, Харків)

 


      видання

Вийшов у світ словник лінгвістичних термінів «Лексикологія, фразеологія, лексикографія»,

підготовлений Р. Стефурак та І. Бабій під орудою професора М. Голянич

 


       увага

АНГЛІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКO-АНГЛІЙСЬКИЙ

СЛОВНИК НАУКОВОЇ МОВИ

 (фізика та споріднені науки)

Ольги Кочерги та Євгена Мейнаровича

розміщено в інтернеті за адресою

 e2u.org.ua

 


      архів

Програма «Слово» «Українське термінознавство: процесові поняття» від 11.09.2011.

Гості програми Михайло Гінзбург та Виталь Моргунюк.

Українське радіо

 


      архів

Ірина Фаріон

Проєкт «Закону про мови» –

право на деградацію, дегенерацію і яничарство

 

 


      архів

XI Міжнародна наукова конференція

«Проблеми української термінології СловоСвіт 2010»

відбулася у Національному університеті «Львівська політехніка»

12 жовтня 2010 року

 

ПРОГРАМА

КОНФЕРЕНЦІЇ

Презентація

Англійсько-українсько-англійського

словника наукової мови

Ольги Кочерги та Євгена Мейнаровича

Про нас пишуть

КОНФЕРЕНЦІЯ У

СВІТЛИНАХ

XI МНК "Проблеми української термінології. СловоСвіт 2010"

УХВАЛА

КОНФЕРЕНЦІЇ

 


      до витоків української лексикографії

Христина Бурштинська

 

Світоч українського слова і духу

(пам’яті Бориса Грінченка)

 


     інформація

Транслітерування українських текстів з кирилиці на латиницю

(перша редакція проекту ДСТУ, пояснювальна записка, технічне завдання, відгуки, статті)

*  *  *  *  *

Постанова Кабінету міністрів України № 55 від 27.01.10

«Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею»

 


      видання

У термінографічній серії СловоСвіт за № 14 вийшов друком

«Англійсько-український геодезичний словник»

Ф. та О. Заблоцьких

Щодо замовлень звертатись у Видавництво НУ «Львівська політехніка»

або в ТК СНТТ

 Англійсько-український геодезичний словник


      архів

Наталія Павлишин

Мова твориться у Політехніці!

 


      з перших уст

Мирослав Кратко

Як створювалася україномовна «Енциклопедія кібернетики»

д.ф.-м.н. професор Мирослав Кратко


 

Б. Рицар, Р. Рожанківський

До 80-річчя першого Голови ТК СНТТ професора Володимира Перхача

 


     видання

У видавництві «Довіра» вийшов друком «Словник українських морфем» Левка Полюги

Л. Полюга. Словник українських морфем

 


     інформація

Щодо хемічної термінології

(листи, документи, звернення ...)

     відкритий лист

Святослав Караванський

УДАР У СПИНУ


      увага

 

Відкритий лист ТК СНТТ щодо вживання термінів, пов'язаних із поняттям магнетизму

 

Лист Відділення фізики і астрономії НАН України щодо вживання термінів, пов'язаних із поняттям магнетизму

    


      до витоків проблем української термінології

Віктор Кубайчук

Хронологія мовних подій в Україні (зовнішня історія української мови)

Київ: Вид-во «К.І.С.», 2004

Хронологія мовних подій в Україні

 


    архів

 

Міністерство освіти і науки провело 26 травня 2009 р. всеукраїнську нараду

«Сучасний стан термінознавства в Україні та шляхи розроблення стандартів наукової термінології»

 

     Докладно:  всеукраїнська нарада: інформація    Програма наради: всеукраїнська нарада: програма

 


     архів

X Міжнародна наукова конференція

«Проблеми української термінології СловоСвіт 2008»

відбулася у Національному університеті «Львівська політехніка»

30 вересня – 2 жовтня 2008 року

 

ПРОГРАМА КОНФЕРЕНЦІЇ       Урочиста академія       УХВАЛА       CВІТЛИНИ

 


     важливо

Б. Рицар, Р. Микульчик

Типові помилки у проектах термінологічних стандартів

Стандартизація. Сертифікація. Якість. – № 4. – 2007.

 


 

  Програма для укладання та редагування двомовних тлумачних словників PolyDic 1.0. Вільне використання

  Як змінити українське розміщення клавіш під ОС Windows

 


 

   

 

Матеріали сторінки можна використати із зазначенням джерела http://tc.terminology.lp.edu.ua.